Fecha: 1.989
Título original: The Pillars of the Earth
Traducción: Rosalía Vázquez
Editorial: Círculo de Lectores, Barcelona, 2003.
Leído: Noviembre 2003
Parte I, Cap. 13: "Las catedrales eran las construcciones mas costosas del mundo, mucho más que palacios y castillos, y habían de hacerse merecedoras de su mantenimiento."
P.I,C.2.1: "[Peter] era autéticamente pesado, pero Philip le quería como a todos los demás, porque detrás de toda aquella arrogancia y desdén, Philip podía descubrid el alma turbada de quien en realidad no creía posible que nadie se interesara por él."
P.I,C.2.1: "Aunque por otra parte pensó que si todo resultara fácil, el hombre no necesitaría la guía de Dios."
P.I,C4.3: "Quizá no vuelva a abrazarla jamás, se dijo. Le resultaba difícil de creer; durante meses había yacido con ella noche tras noche, tocándola con la misma familiaridad que lo podía hacer consigo mismo y ahora, de repente, le estaba vedado y ella se había convertido en una extraña."
P.III,C10.2: "Muchas veces era preferible, disimular la propia superioridad, cosa que el muchacho todavía no había aprendido."
P.IV,C13.3: "Aliena se preguntaba por qué se había resistido tanto a amar. Adoraba a Jack y no existía placer en su vida semejante al gozo de yacer con él."
P.IV,C13.2: "Jack se dijo que Philip era un gobernante que mantenía la paz, impartía justicia y no oprimía bajo su férula a la gente pobre. Pero se preguntaba si realmente había que ser célibe para hacer todo eso."
P.V,C16.5: "No podía llorar. Era demasiado terrible para que pudiera resolverse en lágrimas."
Love and Freedom.
Friday, 2 March 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment